邱澤《當男人》加料韓國原版 10大升級夯賣2億

更新時間: 2021/04/16 03:00
邱澤擔任本屆台北電影節的影展大使。
圖片來源 : 蘋果新聞網

【張哲鳴、廖福生/台北報導】邱澤主演的《當男人戀愛時》票房破2億元台幣,在他出道20周年之際,為職業生涯最賣之作,曾獲台北電影獎影帝的他,也受邀擔任本屆台北電影節影展大使。《當》片改編自2014年韓國同名電影,《蘋果》以盡可能不爆雷方式,解析台韓版10大差異。當年韓版熱賣約4億元台幣,台版粗估可破3億元,能否追上原版成績,值得期待。

首先,韓版男主角黃政民當年演出時43歲,片中他是前髮高聳的後梳頭配手拿包,台版邱澤顏值較高,改以玉米鬚爆炸頭、繫霹靂腰包亮相。黃政民會邊走邊吃熱狗,邱澤則改啃甘蔗。

2是兩版本的前段都冷漠臭臉,但台版許瑋甯個性比較兇。韓版韓惠珍夢想是未來開炸雞店,台版則是飲料店。3是飾演討債公司大姐頭的鍾欣凌,在韓版中是男性,且韓版大哥尾聲改做冷凍商,鍾欣凌則去選議員,增添台灣在地味。

4是LuLu扮演的應召女和邱澤有場床戲,他露胸肌,她裸美背;韓版雙方並無激情戲,台版新增養眼福利。5是邱澤天台上親吻許瑋甯時,雙方正在吃冰棒,邱澤突然搶她的冰,上演突襲之吻;韓版只是在談情對話,女生半默許讓男生親。

凸顯兩地飲食文化

6是台版2人約會「抵債」是到台味舞廳,韓版黃政民則在不同餐館。7是飾演父親的蔡振南喪禮上拿的是飯糰,韓版是泡麵。8是男主角最初討債對象是宮廟道長,韓版則是牧師,皆為貼近台灣文化的改寫。9是邱澤在尾聲寄給哥哥藍葦華的催淚禮物,韓版是黃政民親自扛禮物上門,但被嫂嫂趕出去。10是韓版男主角熱戀到一半,跳到他入獄再倒敘;但台版並無倒敘安排。

BannerBanner