美重申反對改變台海現狀

出版時間:2007/03/07

華府回應

總統陳水扁日前拋出「四要一沒有」,美國國務院昨天重申反對任何片面改變台海現狀的行動,美國在台協會發言人何志也重申,陳總統是否履行他在二○○○年與二○○四年就職演說中「四不一沒有」的承諾,考驗他的領導能力、可信賴度和政治風範,也考驗他維持台海和平的能力,「可能引起對這些承諾疑慮的談話,是沒有幫助的。」

盼扁遵守承諾

美國傳統基金會資深研究員費浩偉(Harvey Feldman)指出,陳總統的聲明看起來像選舉語言,為的是提升本省人對於民進黨及其候選人在立委與總統大選的支持,陳總統的說法忽視了布希政府要陳總統不要發表挑釁聲明的警告,布希政府因為感激中國在北韓議題上協助,不會以跟北京翻臉來幫助扁。
美國大衛森學院政治系副教授任雪麗(Shelley Rigger) 也表示,陳總統想要刺激北京做出讓台灣人民害怕回應來改變輿論,以便進一步做更多事,他也想讓藍營說出一些他可以將之解釋為過度親中的言論,藉以打擊藍營。
華府智庫史汀生中心東亞問題研究室主席容安瀾 (Alan Romberg) 則說,雖然大家都了解陳總統做此聲明是為了國內政治考量,但此事會在他剩下的任期內影響台美關係。
記者吳詠航

扁就任以來重大談話與美反應

2002/08/02
台灣跟對岸中國一邊一國,要分清楚。
美反應:美國政府則強調「一個中國」政策沒有改變。
美特殊用詞:國務院官員並特別引述上海公報中「美國認知:只有一個中國,台灣是中國的一部分。」的原文。
2003/09/28
催生台灣新憲法。
美反應:美以「選舉語言」不願評論,但表示盼扁能遵守「四不」承諾。
2006/02/27
台灣必須「終止」國統綱領,以「捍衛民主、維持現狀」。
美反應:聲明廢除一項保證就等於改變現狀,這和(雙方的)認知相反。要求台灣當局公開澄清。
美特殊用詞:直接稱呼陳水扁。
2006/10/15
致辭時提出制新憲、第二共和的構想。
美反應:美國國務院發言人麥考馬克在例行記者會上重申美國的一貫立場。
美特殊用詞:強調:「嚴肅看待陳水扁總統一再重申的各項承諾,包括他所說的憲改過程絕不觸碰主權、領土界定等議題。」
2007/03/05
提出「四要一沒有」。
美反應:麥考馬克:「期待陳總統澄清會堅守承諾。」
美特殊用詞:照稿念聲明,語氣平淡。
資料來源:《蘋果》資料室

下載「台灣蘋果日報APP



有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《要聞》

新聞