The San Francisco Treat

漫遊舊金山

1720
出版時間:2018/09/07

K: Kevin  I: Ivy
Kevin and Ivy are traveling in San Francisco. They are discussing how
to get across town.
I: Google tells me both the bus and the subway take an hour. Either way, we have to transfer twice.
K: I never had these problems back in Taiwan. Hey, if it’s going to take so long, why don’t we try a cable car?
I: What’s a cable car?
K: It’s the old-fashioned bus system you always see in the movies.
I: I’ve always wanted to go on one of those. Let’s do it!

線上收聽請按



凱文和艾薇在舊金山旅行。他們在討論要如何逛該市。
艾 薇: Google 顯示搭公車和地鐵都要花一小時。這兩種方法都要轉兩次車。
凱 文: 我在臺灣從來沒有這些問題。嘿,如果要花那麼長的時間,我們何不試試叮噹車?
艾 薇: 什麼是叮噹車?
凱 文: 就是妳在電影裡常看到的老式巴士系統( 編按:此為一種有軌纜車)。
艾 薇: 我一直想搭看看。咱們就這麼辦吧!

生活必備字詞

◎discuss vi. 討論
David and Lucy discussed their vacation plans over a cup of coffee.
◎transfer vi. 轉乘,換車 & vt. 調動;轉移;轉帳
If you take this bus, you’ll have to transfer at Nangang and then take another bus that goes to Xizhi.

線上收聽請按




請繼續鎖定明日《蘋果派生活美語》。

下載「台灣蘋果日報APP



有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《國際》

新聞