外館要求撤文 波蘭記者批:台灣民主倒退

出版時間:2014/04/07 11:12

波蘭Niezalezna媒體集團記者沈漢娜(Hanna Shen),近日撰寫有關太陽花學運的報導,刊登後卻收到台灣駐波蘭代表處來信,要求撤文。漢娜今早寄給台灣的台北經濟文化代表處一封聲明信函,再次指出台灣駐波蘭代表處曾寄信要求Niezalezna撤下文章,並表示自己的立場:「該文章〈獨立廣場已來到台灣〉提及,台灣警方3月24日在馬政權指示下,進到行政院驅離示威者。在場學生、醫生與記者遭到野蠻地毆打。全球許多媒體報導此事,並做出同樣的比擬(類比台灣學運和烏克蘭基輔事件)。沒有任何媒體撤回報導與類比。」
 
根據漢娜提供給《蘋果日報》的聲明內容,他指出,當天衝進立法院的學生告訴她,他們是追隨烏克蘭抗爭的腳步,並深受烏克蘭年輕人的勇氣與決心所鼓舞。因此,她認為若撤回報導或文中的類比,便是否定台灣學生的陳述,也是否定烏克蘭年輕抗爭者的英雄行為。

她並指出,外館人員在信中稱,她的報導將台灣類比烏克蘭是侮辱台灣,就像「波蘭集中營」(Polish concentration camps)這種措辭是侮辱波蘭。她認為,外館的說法「非常不恰當」,因為波蘭歷史上從來沒有設立集中營,只有納粹曾經在佔領波蘭時設立集中營,也就是說,「波蘭集中營」根本是個謊言。但另一方面,台灣警方暴力驅離學生並不是謊言,而是一個明確存在的事實,也有證據、受害人。
 
他認為台灣駐波蘭代表處寄信給Niezalezna總編輯,意圖「影響我們報導台灣事務的方式」,並批評:「我相信沒有一個代表『蓬勃民主國家』的官員,應當做出這種行為。」她稱,台灣外館寄信給媒體「令人非常不安,並證明台灣民主出現全面的倒退」。
(林奐成/綜合外電報導)

信中要求對方撤回(retraction)該報導。
信中要求對方撤回(retraction)該報導。

漢娜在臉書表示,報導一字不能改。翻攝臉書
漢娜在臉書表示,報導一字不能改。翻攝臉書

本新聞文字、照片、影片專供蘋果「升級壹會員」閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。

下載「蘋果新聞網APP


有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《最新》

新聞