【會話片】說SORRY有5種方式 加拿大人靠不好意思打天下

出版時間:2019/04/20 23:17

台灣人愛講「不好意思」成癮,無論餐廳點餐、問路等場合都能用到,幾乎是國民開場白。自幼生長於加拿大的香港YouTuber哥倫布,現今來台擔任英文老師,發現兩國雖然都愛將不好意思掛嘴邊,但加拿大人卻會依不同場合,細分5種相應用法,看得網友驚呼連連。
 
本新聞文字、照片、影片專供蘋果《好蘋友》壹會員閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。


為表客氣,台灣人常以不好意思4字通殺全場,但在加拿大卻是照不同的情境,細分成5種不同說法,舉凡問路或是借過時,常使用Excuse me與sorry表現麻煩他人的感覺;相較於台灣的過意不去,千萬別使用Ashamed(羞恥)或embarrassed(尷尬),過度強調反而不到位,直接使用feel bad即可;另外,不好意思拒絕某事時,可以講到「I can't bring myself to..」委婉地表明意志;若想借不好意思表示歉意,破題明講Sorry與Oop. My bad就能道歉;最後「Don't worry about it」與「Don't mention it」則是表示不用不好意思,好閨密、好兄弟學起來了嗎?(影創中心/綜合報導)
 
本片由「Columbus 哥倫布 原創歌曲 + 發音庫」授權播出,未經許可禁止轉載
好片,要讓全世界看見。
搞笑自拍、唱歌跳舞、感人故事、開箱體驗、新知分享甚至商業廣告毫不設限,只要好玩,放馬過來,全台最大流量新聞網站《蘋果》就是你的舞台。
投稿影音作品請寄《蘋果》影創中心
picshow@appledaily.com.tw
 
影創作品 盡在愛播網

【小編推推,你會想看】
蛋幾壘!迷路阿嬤好累 沒說家在哪當場睡了
分手救命解藥 「什麼都別做」療傷最速

台灣人習慣將「不好意思」掛嘴邊,常以4字通殺全場,但你知道加拿大人也超愛講不好意思,還依照情況,細分5大種不同講法。
台灣人習慣將「不好意思」掛嘴邊,常以4字通殺全場,但你知道加拿大人也超愛講不好意思,還依照情況,細分5大種不同講法。

若是遇上不想做的事情,可以使用「I can't bring myself to..」委婉地表明自己的意志。
若是遇上不想做的事情,可以使用「I can't bring myself to..」委婉地表明自己的意志。

不少人習慣以「shy」(害羞)表達過意不去,但其實根本大錯特錯,它僅是形容個性,並非指當下感覺。
不少人習慣以「shy」(害羞)表達過意不去,但其實根本大錯特錯,它僅是形容個性,並非指當下感覺。

本新聞文字、照片、影片專供蘋果「升級壹會員」閱覽,版權所有,禁止任何媒體、社群網站、論壇,在紙本或網路部分引用、改寫、轉貼分享,違者必究。

下載「蘋果新聞網APP


有話要說 投稿「即時論壇」
更多

《最新》

新聞